Traduction Allemand-Espagnol de "ich wuerde"

"ich wuerde" - traduction Espagnol

Voulez-vous dire ich, Ich, Ich-AG ou Über-Ich?
wurde
[ˈvʊrdə], würde [ˈvʏrdə]

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

ausfallend
als Adjektiv gebraucht | en uso adjetivo adjt, ausfälligAdjektiv | adjetivo adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
auslachen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <trennbar | separablesep>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • jemanden auslachen
    reírse (oder | ood burlarse) dejemand | alguien alguien
    jemanden auslachen
  • er wurde von ihnen ausgelacht
    se rieron de él
    er wurde von ihnen ausgelacht
wohltun
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • du würdest wohl daran tun zu (Infinitiv | infinitivoinf)
    harías bien en (Infinitiv | infinitivoinf)
    du würdest wohl daran tun zu (Infinitiv | infinitivoinf)
Einigung
Femininum | femenino f <Einigung; Einigungen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • unificaciónFemininum | femenino f
    Einigung (≈ Vereinigung)
    uniónFemininum | femenino f
    Einigung (≈ Vereinigung)
    Einigung (≈ Vereinigung)
  • acuerdoMaskulinum | masculino m
    Einigung (≈ Verständigung)
    Einigung (≈ Verständigung)
exemples
  • Einigung erzielen
    llegar a un acuerdo (beziehungsweise | respectivamentebzw arreglo)
    Einigung erzielen
  • es wurde keine Einigung erzielt (überAkkusativ | acusativo akk)
    no se llegó a ningún acuerdo (sobre)
    es wurde keine Einigung erzielt (überAkkusativ | acusativo akk)
allmählich
[alˈmɛːlɪç]Adjektiv | adjetivo adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

allmählich
[alˈmɛːlɪç]Adverb | adverbio adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
ernennen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <ernannte; ernannt>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
Rom
[roːm]Neutrum | neutro n <Roms>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • RomaFemininum | femenino f
    Rom
    Rom
exemples
  • alle Wege führen nach Rom figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    por todas partes se va a Roma
    todos los caminos conducen a Roma
    alle Wege führen nach Rom figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • Rom wurde auch nicht an einem Tage erbaut
    no se ganó Zamora en un día
    Rom wurde auch nicht an einem Tage erbaut
verknacken
transitives Verb | verbo transitivo v/t <ohne ge-> umgangssprachlich | uso familiarumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
einbestellen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <sin ge>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • jemanden einbestellen besonders | especialmentebesonders Administration/Verwaltung Administration, Verwaltung | administración administraciónADMIN
    convocar ajemand | alguien alguien
    citar ajemand | alguien alguien
    jemanden einbestellen besonders | especialmentebesonders Administration/Verwaltung Administration, Verwaltung | administración administraciónADMIN
  • der britische Botschafter wurde ins Außenministerium einbestellt
    el Ministerio de Asuntos exteriores ha convocado al embajador británico
    der britische Botschafter wurde ins Außenministerium einbestellt